CARLADELLABEFFA.COM

  • Home
  • about
  • photo
    • light & shadows
    • herstories
    • money transfer
    • babelfood
  • video
  • relational
    • 50th premio Suzzara
    • Love Song Exchange
    • Gargantua
  • books
  • painting
    • an Italian in Paris
  • web-based
    • la cucina italiana
    • windows
  • Home
  • about
  • photo
    • light & shadows
    • herstories
    • money transfer
    • babelfood
  • video
  • relational
    • 50th premio Suzzara
    • Love Song Exchange
    • Gargantua
  • books
  • painting
    • an Italian in Paris
  • web-based
    • la cucina italiana
    • windows

CARLA DELLA BEFFA, ARTIST  

web-based

Windows

I always loved windows. When I first lived in Paris I took pictures all  the time.  I chose some shots and  invented short stories for them. I wrote different stories for each language: French, Italian, English, and put them online.
Maybe you won't understand them all, but be curious and try to guess what they mean, you'll have fun.
Web-based Windows 02 Intro and Enter
Web-based Windows 01 Paris building with red sunshede
Il pleuvait, il y a dix minutes, c'est octobre: il n'y a pas beaucoup de lumière dehors. Mais elle a quand même baissé le store rouge: c'est un signal pour son amant. Quando torna a casa, le piace entrare nella luce filtrata dalla tenda rossa: una luce di conchiglia, di utero, calda e protettiva. In the morning he's so sleepy that he goes out without perceiving anything, he can barely walk. Today he left the sunshade down, and when he reached the street, it was raining hard.
Web-based Windows 03 Paris métro
Mesdames, messieurs, je vous demande pardon de vous déranger. Ma mère est malade, mon petit frère est handicapé, mon père est mort à la guerre en Bosnie. Je n'ai pas de rien. Io sono qui per l'Erasmus. Dall'Italia ho portato anche una bottiglia d'olio e un vaso con il basilico. E un bel pezzo di formaggio. Have you already seen the Mona Lisa?
Web-based Windows 04 Wall with small barred windows
L'architecte avait été élevé dans un orphelinat, et parfois il en avait nostalgie. Hanno scoperto dopo che il progettista era stato bocciato agli esami, esibiva nel suo studio un falso diploma. Plain concrete back walls, with narrow windows for the toilets, defining the bodily functions as ugly and shameful. The beauty, if any, is up front, in the façades.
Web-based Windows 05 Blue curtain
Les couchers de soleil sont très beaux vus d'ici, mais ça viendra plus tard. Pour l'instant, je me prépare un apéritif et je regarde le soleil à travers les rideaux. Pas de lunettes noires chez moi. Come ogni giorno, d'estate, la finestra è aperta, la tenda tirata contro la luce troppo forte. Fa già caldo. Adesso ci si lamenta del sole, e poi quando verranno ci lamenteremo della pioggia, del freddo, della nebbia. Summer, early morning. She has already left. He's still sleeping, worked late last night.
Web-based Windows Rain flowing on glass
Dès qu'il pleut, il sort en courant, en t-shirt et shorts, pour mieux se mouiller. Il adore les orages. Accidenti! Ho lavato i vetri proprio ieri. I just love a nice storm. Makes me feel so alive. I had a mistress, her orgasms were always better in stormy weather. God, how she loved flashes and rolling thunder.
Site powered by Weebly. Managed by SiteGround